У нього кожне слово - це перлина
19 березня минає 130 років від дня народження поета і перекладача Максима Рильського. Як учений і критик письменник багато зробив для осмислення історії літератури та її сучасного досвіду. Перу поета належать також праці з фольклористики, мистецтвознавства, мовознавства, теорії перекладу.
З дитинства безмежно закоханий у своїх великих попередників – Шевченка і Міцкевича, – він і сам став неперевершеним майстром українського поетичного слова. Перша книга Максима Рильського з’явилася друком, коли авторові ледве виповнилося 15 років. Була це тоненька збірочка юнацьких поезій із замріяною назвою «На білих островах».
Максим Рильський лишив по собі 35 поетичних збірок, понад чверть мільйона поетичних рядків перекладів, серед яких – поема Міцкевича «Пан Тадеуш», французька поезія, кілька збірок наукових статей, редагування поетичних та етнографічних видань. У 1972 році була заснована щорічна премія ім. Рильського за найкращий художній переклад.
Детальніше ознайомитись з творами поета та його життєвим шляхом ви зможете на абонементі художньої літератури, де організовано виставку-експозицію «Поетичний світ Максима Рильського».
